เคยไหมครับ? ดูซีรีส์ Netflix แบบไม่ง้อซับไตเติ้ลได้ สั่งอาหารหรือคุยสัพเพเหระกับเพื่อนต่างชาติในวงเหล้าได้อย่างไหลลื่น แต่พอถึงเวลาต้อง “Present งาน” หรือ “เจรจาต่อรองราคา” กับลูกค้าในห้องประชุม กลับรู้สึกประหม่า นึกคำไม่ออก หรือพูดออกไปแล้วลูกค้านิ่งเงียบ… ไม่ซื้อ ไม่เซ็นสัญญา
หลายคนเข้าใจผิดว่า “แค่พูดภาษาอังกฤษได้ ก็ทำงานได้” แต่ความจริงแล้ว General English (ภาษาอังกฤษทั่วไป) กับ Business English (ภาษาอังกฤษสำหรับธุรกิจ) นั้นเหมือนจะคล้ายกัน แต่มีเป้าหมายและ “ระดับภาษา” ที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
หากคุณกำลังสงสัยว่าทำไมคุณถึงสื่อสารได้คล่องแคล่ว แต่ยัง ปิดการขายไม่ได้ สักที บทความนี้จาก B-Tools Training มีคำตอบครับ
General English vs Business English ต่างกันตรงไหน?
เพื่อให้เห็นภาพชัดเจน เราต้องเข้าใจ “เป้าหมาย” ของภาษาทั้งสองแบบก่อน:
-
General English (ภาษาอังกฤษทั่วไป):
-
เป้าหมาย: เพื่อสร้างความสัมพันธ์ บอกเล่าความรู้สึก หรือคุยเรื่องในชีวิตประจำวัน
-
ลักษณะ: ใช้คำง่ายๆ (Basic Vocabulary), มีแสลง (Slang), ไวยากรณ์ยืดหยุ่น, เน้นความเป็นกันเอง
-
ตัวอย่าง: “I wanna talk to you about the price.” (ฉันอยากคุยกับแกเรื่องราคา)
-
-
Business English (ภาษาอังกฤษเชิงธุรกิจ):
-
เป้าหมาย: เพื่อ “ผลลัพธ์ทางธุรกิจ” เช่น การโน้มน้าว, การเจรจา, การแก้ปัญหา และการสร้างความน่าเชื่อถือ
-
ลักษณะ: ใช้คำศัพท์เฉพาะทาง (Specific Vocabulary), สุภาพ (Polite), เป็นทางการ (Formal), กระชับและชัดเจน (Concise & Clear)
-
ตัวอย่าง: “I would like to discuss the pricing structure with you.” (ผมขออนุญาตหารือเรื่องโครงสร้างราคากับคุณครับ)
-
3 กับดักที่ทำให้ General English “ปิดการขายไม่ได้”
ทำไมการใช้ภาษาแบบเพื่อนคุยกันถึงไม่เวิร์กในโลกธุรกิจ? นี่คือเหตุผลครับ:
1. ขาดความน่าเชื่อถือ (Lack of Professionalism)
ในโลกธุรกิจ “ความน่าเชื่อถือ = เงิน” การใช้ Phrasal Verbs (กริยาวลี) หรือคำศัพท์บ้านๆ อาจทำให้ภาพลักษณ์ของคุณดูเหมือน “มือสมัครเล่น”
-
❌ General: “We need to fix the problem.” (ดูธรรมดา เหมือนช่างคุยกัน)
-
✅ Business: “We need to resolve the issue.” (ดูเป็นมืออาชีพ มุ่งเน้นการแก้ปัญหา)
2. ขาดความประนีประนอม (Lack of Diplomacy)
การพูดตรงเกินไปแบบเพื่อนคุยกัน อาจฟังดู “หยาบคาย” (Rude) ในหูของลูกค้า โดยเฉพาะเมื่อต้องปฏิเสธหรือต่อรองราคา
-
❌ General: “You are wrong.” (คุณผิด / แรงเกินไป)
-
✅ Business: “There might be a misunderstanding.” (อาจจะมีความเข้าใจคลาดเคลื่อนเกิดขึ้น / สุภาพ ให้เกียรติ)
3. ขาดความแม่นยำ (Lack of Precision)
ภาษาทั่วไปมักใช้คำกว้างๆ ซึ่งอาจก่อให้เกิดความเข้าใจผิดในสัญญาหรือข้อตกลง
-
❌ General: “Send me the papers.” (ส่งกระดาษมาให้หน่อย / กระดาษอะไร?)
-
✅ Business: “Please submit the quarterly report.” (กรุณาส่งรายงานรายไตรมาส / ชัดเจน ระบุเจาะจง)
ตารางเปรียบเทียบ: เปลี่ยนคำบ้านๆ ให้เป็นคำ “เงินล้าน”
ลองดูตารางนี้แล้วเช็คตัวเองว่า คุณกำลังใช้คำฝั่งซ้ายหรือฝั่งขวาในการคุยกับลูกค้า?
| General English (พูดกับเพื่อน) | Business English (พูดกับลูกค้า) | ความหมาย |
| Get | Receive / Obtain | ได้รับ |
| Need | Require | ต้องการ / จำเป็น |
| Talk about | Discuss | หารือ / พูดคุย |
| Ask for | Request | ร้องขอ |
| Make sure | Ensure | ทำให้มั่นใจ |
| Tell | Inform / Notify | แจ้งให้ทราบ |
| Check | Verify | ตรวจสอบความถูกต้อง |
| Help | Assist | ช่วยเหลือ |
| Start | Commence | เริ่มต้น |
| Sorry | Apologize | ขอโทษ |
Case Study: สถานการณ์จริงในการปิดการขาย
เพื่อให้เห็นภาพชัดเจน ลองมาดูสถานการณ์การต่อรองราคา (Negotiation)
สถานการณ์: ลูกค้าขอลดราคา แต่คุณลดให้ไม่ได้
-
แบบ General English (เสี่ยงลูกค้าหนี):
“No, I cannot give you a discount. Ideally, the price is cheap already. Take it or leave it.”
(ไม่ได้ ลดไม่ได้ ราคานี้ก็ถูกแล้วนะ จะเอาหรือไม่เอา)
ผลลัพธ์: ฟังดูแข็งกระด้าง ไม่แคร์ลูกค้า ปิดประตูการขายทันที
-
แบบ Business English (โอกาสปิดการขายสูง):
“I am afraid we are unable to offer a further discount at this moment because this price already includes the premium warranty. However, we can offer free shipping as a special gesture.”
(เกรงว่าทางเราจะไม่สามารถมอบส่วนลดเพิ่มได้ในขณะนี้ครับ เนื่องจากราคานี้รวมการรับประกันแบบพรีเมียมไว้แล้ว อย่างไรก็ตาม เราสามารถมอบบริการจัดส่งฟรีให้เป็นกรณีพิเศษครับ)
ผลลัพธ์: สุภาพ (I am afraid), มีเหตุผลรองรับ (includes warranty), และเสนอทางเลือก (Win-Win Solution)
จะอัปเกรดจาก General เป็น Business English ได้อย่างไร?
หากคุณรู้ตัวแล้วว่าทักษะภาษาอังกฤษของคุณยังติดความเป็นกันเองมากเกินไป จนกระทบต่อหน้าที่การงาน นี่คือวิธีเริ่มต้น:
-
หยุดใช้ Slang ในที่ทำงาน: เก็บคำว่า Gonna, Wanna, Cool, Awesome ไว้ใช้กับเพื่อน
-
เรียนรู้ศัพท์ทางการ (Formal Vocabulary): เริ่มสะสมคลังคำศัพท์ธุรกิจ และฝึกใช้แทนคำศัพท์พื้นฐาน
-
ฝึกใช้ Modal Verbs: ใช้ Could, Would, May แทน Can, Will เพื่อเพิ่มความสุภาพ
-
ฝึกอบรม: การเรียนรู้ด้วยตัวเองอาจช้าและไม่มีคนแก้จุดผิด การเข้าคอร์ส Business English โดยตรงจะช่วยปรับ Mindset และทักษะได้เร็วกว่า
สรุป: ภาษาเปลี่ยน ผลลัพธ์เปลี่ยน
การพูดภาษาอังกฤษได้คล่อง (Fluency) ไม่ได้การันตีความสำเร็จในโลกธุรกิจ แต่การพูดได้เหมาะสมและเป็นมืออาชีพ (Appropriacy) ต่างหากคือกุญแจสำคัญ
ถ้าคุณอยากเปลี่ยนจากคนที่ “แค่พอสื่อสารได้” มาเป็น “นักเจรจามือโปร” ที่ลูกค้าเชื่อถือและพร้อมเซ็นสัญญาด้วย การลงทุนพัฒนาทักษะ Business English คือทางลัดที่ดีที่สุดครับ
B-Tools Training พร้อมช่วยคุณและองค์กรก้าวข้ามขีดจำกัดด้านภาษา ด้วยหลักสูตรที่ออกแบบมาเพื่อคนทำงานโดยเฉพาะ เน้นใช้งานจริง ไม่เน้นท่องจำแกรมม่าแบบนักเรียน
👉 หลักสูตรแนะนำ:
สนใจจัดอบรม In-house Training สามารถ ติดต่อ B-Tools Training



