อุตสาหกรรมการบริการ (Hospitality Industry) เป็นหนึ่งในกลไกขับเคลื่อนเศรษฐกิจที่สำคัญของประเทศไทย การให้บริการที่เป็นเลิศไม่ได้ขึ้นอยู่กับสิ่งอำนวยความสะดวกที่หรูหราเพียงอย่างเดียว แต่ยังขึ้นอยู่กับ “ความสามารถในการสื่อสาร” ของบุคลากร เพื่อสร้างความประทับใจและความพึงพอใจสูงสุดให้แก่แขกผู้เข้าพัก (Guest Satisfaction)
ในบริบทของการทำงานโรงแรมที่เป็นสากล คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม ถือเป็นเครื่องมือพื้นฐานที่พนักงานทุกแผนก ตั้งแต่แผนกต้อนรับส่วนหน้า (Front Office) แม่บ้าน (Housekeeping) ไปจนถึงแผนกอาหารและเครื่องดื่ม (F&B) จำเป็นต้องมีความเข้าใจอย่างถ่องแท้ การใช้คำศัพท์ที่ถูกต้องและเป็นทางการนอกจากจะช่วยลดข้อผิดพลาดในการปฏิบัติงานแล้ว ยังสะท้อนถึงภาพลักษณ์ความเป็นมืออาชีพขององค์กรอีกด้วย
B-Tools Training (บีทูลส์ เทรนนิ่ง) ได้รวบรวมและจัดหมวดหมู่คำศัพท์ที่จำเป็นสำหรับการบริหารจัดการโรงแรม เพื่อเป็นคู่มืออ้างอิงสำหรับฝ่ายทรัพยากรบุคคล (HR) และผู้บริหาร ในการนำไปวางแผนพัฒนาศักยภาพบุคลากรให้พร้อมรับมือกับนักท่องเที่ยวและลูกค้ากลุ่มธุรกิจจากทั่วโลก
ทำไมพนักงานบริการต้องรู้ “คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม”?
ภาษาที่ใช้ในธุรกิจโรงแรมมีลักษณะเฉพาะตัว มีคำศัพท์เทคนิค (Technical Terms) และคำย่อ (Abbreviations) จำนวนมากที่ไม่ได้ใช้ในชีวิตประจำวันทั่วไป ตัวอย่างเช่น คำว่า “Turn down” ในภาษาทั่วไปอาจแปลว่า “ปฏิเสธ” หรือ “ลดเสียง” แต่ในบริบทของ คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม จะหมายถึง “บริการจัดเตรียมห้องพักก่อนเข้านอน” หากพนักงานไม่เข้าใจบริบทนี้ อาจทำให้เกิดความสับสนในการให้บริการได้
การมีความรู้ในเรื่องศัพท์เทคนิคโรงแรมจึงช่วยให้:
-
ลดความผิดพลาด (Error Reduction): ป้องกันการจองผิด การคิดเงินผิด หรือการทำความสะอาดผิดห้อง
-
เพิ่มความรวดเร็ว (Efficiency): การสื่อสารด้วยรหัสหรือคำศัพท์สากลช่วยให้ประสานงานระหว่างแผนกได้รวดเร็ว
-
ยกระดับภาพลักษณ์ (Professional Image): พนักงานที่ใช้ภาษาถูกต้องจะสร้างความเชื่อมั่นให้กับแขก
คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม แผนกต้อนรับ (Front Office)
แผนกต้อนรับเปรียบเสมือนหน้าตาของโรงแรม พนักงานต้อนรับ (Receptionist) จำเป็นต้องเชี่ยวชาญคำศัพท์เพื่อจัดการการจอง ห้องพัก และการชำระเงินได้อย่างราบรื่น
ประเภทห้องพักและการจอง (Room Types & Reservations)
-
Adjacent Rooms: ห้องพักที่อยู่ติดกันแต่ไม่มีประตูเชื่อมหากัน
-
Connecting Rooms: ห้องพักที่อยู่ติดกันและมีประตูเชื่อมภายในถึงกันได้
-
Adjoining Rooms: ห้องพักที่อยู่ใกล้กัน (อาจจะติดกันหรือไม่ก็ได้)
-
Suite: ห้องพักที่มีการแยกส่วนห้องนอนและห้องนั่งเล่น
-
Double Room: ห้องพักสำหรับ 2 ท่าน (เตียงใหญ่ 1 เตียง)
-
Twin Room: ห้องพักสำหรับ 2 ท่าน (เตียงเดี่ยว 2 เตียง)
-
Walk-in: แขกที่เข้ามาขอเข้าพักโดยไม่ได้จองล่วงหน้า
-
No-Show: แขกที่มีการจองไว้แต่ไม่มาเข้าพักตามกำหนด
-
Overbooking: การรับจองห้องพักเกินจำนวนห้องที่มีจริง (เพื่อป้องกัน No-Show)
-
Upgrade: การเลื่อนระดับห้องพักให้ดีขึ้นกว่าที่จองไว้
-
Early Check-in: การขอเข้าพักก่อนเวลามาตรฐาน
-
Late Check-out: การขอคืนห้องพักช้ากว่าเวลามาตรฐาน
คำศัพท์เกี่ยวกับการชำระเงินและสถานะ (Payment & Status)
-
Deposit: เงินมัดจำ
-
Incidental Deposit: เงินมัดจำค่าใช้จ่ายส่วนเกิน (เช่น มินิบาร์, โทรศัพท์)
-
Folio: ใบแสดงรายการค่าใช้จ่ายของแขก
-
Rate Plan: แผนราคาห้องพัก
-
Rack Rate: ราคาเต็มของห้องพัก (ราคามาตรฐานหน้าเคาน์เตอร์)
-
Corporate Rate: ราคาพิเศษสำหรับลูกค้าองค์กร
-
Occupancy Rate: อัตราการเข้าพัก (เปอร์เซ็นต์ห้องที่มีแขกพักเทียบกับห้องทั้งหมด)
-
Vacancy: ห้องว่าง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม แผนกแม่บ้าน (Housekeeping)
ความสะอาดคือหัวใจของการบริการ ศัพท์ในหมวดนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งในการสื่อสารสถานะของห้องพักระหว่างแม่บ้านและแผนกต้อนรับ เพื่อให้ทราบว่าห้องใดพร้อมขายหรือห้องใดกำลังทำความสะอาด
สถานะห้องพัก (Room Status Codes)
-
Vacant Clean (VC): ห้องว่างและทำความสะอาดแล้ว (พร้อมขาย)
-
Vacant Dirty (VD): ห้องว่างแต่ยังสกปรก (รอทำความสะอาด)
-
Occupied (OCC): ห้องที่มีแขกเข้าพักอยู่
-
Occupied Dirty (OD): ห้องที่มีแขกพักและต้องการทำความสะอาด
-
Do Not Disturb (DND): ห้ามรบกวน (แขกไม่ต้องการให้เข้าไปทำความสะอาดหรือบริการใดๆ)
-
Out of Order (OOO): ห้องเสีย ใช้งานไม่ได้ (เช่น แอร์เสีย, ท่อน้ำแตก)
-
Out of Service (OOS): ห้องปิดปรับปรุงชั่วคราว (เช่น ทาสี, ซ่อมเล็กน้อย)
-
Sleep Out: ห้องที่มีการลงทะเบียนเข้าพัก แต่แขกไม่ได้นอนค้างคืน
อุปกรณ์และเครื่องนอน (Linens & Supplies)
-
Linen: ผ้าต่างๆ ที่ใช้ในห้องพัก (ผ้าปูที่นอน, ปลอกหมอน)
-
Duvet: ผ้านวม
-
Mattress Protector: แผ่นรองกันเปื้อนที่นอน
-
Pillowcase: ปลอกหมอน
-
Bed Sheet: ผ้าปูที่นอน
-
Towel: ผ้าขนหนู (แยกย่อยเป็น Bath towel, Hand towel, Face towel, Bath mat)
-
Laundry Bag: ถุงใส่ผ้าซักรีด
-
Turndown Service: บริการเปิดเตียง/เตรียมห้องพักช่วงค่ำ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม สิ่งอำนวยความสะดวกในห้องพัก
เมื่อแขกสอบถามถึงวิธีใช้งานหรือขออุปกรณ์เพิ่มเติม พนักงานต้องสามารถเรียก ชื่ออุปกรณ์ในห้องพักภาษาอังกฤษ ได้อย่างถูกต้อง เพื่อการบริการที่รวดเร็ว
เครื่องใช้ไฟฟ้าและอุปกรณ์ (Appliances & Equipment)
-
Safety Deposit Box / Safe: ตู้นิรภัย
-
Hairdryer: ไดร์เป่าผม
-
Kettle: กาต้มน้ำไฟฟ้า
-
Iron & Ironing Board: เตารีดและโต๊ะรีดผ้า
-
Mini Bar: ตู้เย็นขนาดเล็กพร้อมเครื่องดื่มและขนม (มักมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม)
-
Universal Adapter: หัวแปลงปลั๊กไฟอเนกประสงค์
-
Digital Scale: เครื่องชั่งน้ำหนัก
ของใช้ในห้องน้ำ (Toiletries)
-
Amenity Kit: ชุดของใช้ส่วนตัว (มักประกอบด้วยแปรงสีฟัน, หมวกคลุมผม, คอตตอนบัด)
-
Shower Cap: หมวกคลุมอาบน้ำ
-
Sewing Kit: ชุดเข็มด้าย
-
Sanitary Bag: ถุงสำหรับใส่ผ้าอนามัย
-
Bathrobe: เสื้อคลุมอาบน้ำ
-
Slippers: รองเท้าแตะสำหรับใส่ในห้อง (Slippers)
-
Shampoo / Conditioner / Body Wash: แชมพู / ครีมนวดผม / สบู่เหลวอาบน้ำ
แผนกอาหารและเครื่องดื่ม (Food & Beverage – F&B)
ศัพท์อาหารและเครื่องดื่ม ไม่ได้จำกัดแค่ชื่อเมนู แต่รวมถึงรูปแบบการบริการ (Service Style) และอุปกรณ์บนโต๊ะอาหาร
รูปแบบการบริการ (Types of Service)
-
A la carte: การสั่งอาหารตามเมนู (จ่ายตามรายการที่สั่ง)
-
Buffet: การบริการอาหารแบบบุฟเฟต์ (ทานไม่อั้นในราคาเดียว)
-
Room Service / In-Room Dining: บริการเสิร์ฟอาหารในห้องพัก
-
Continental Breakfast: อาหารเช้าแบบยุโรป (ขนมปัง, เนย, แยม, กาแฟ, น้ำผลไม้ – ไม่มีเนื้อสัตว์หนัก)
-
American Breakfast (ABF): อาหารเช้าแบบอเมริกัน (ไข่, ไส้กรอก, เบคอน, ขนมปัง)
-
Full Board: ราคาห้องพักรวมอาหาร 3 มื้อ (เช้า, กลางวัน, เย็น)
-
Half Board: ราคาห้องพักรวมอาหาร 2 มื้อ (มักเป็น เช้า+เย็น หรือ เช้า+กลางวัน)
คำศัพท์ที่พบบ่อยในห้องอาหาร
-
Appetizer / Starter: อาหารเรียกน้ำย่อย
-
Main Course / Entrée: อาหารจานหลัก
-
Dessert: ของหวาน
-
Beverage: เครื่องดื่ม
-
Corkage Charge: ค่าเปิดขวด (กรณีนำเครื่องดื่มจากภายนอกเข้ามาทาน)
-
Dietary Restriction: ข้อจำกัดด้านการรับประทานอาหาร (เช่น แพ้อาหาร, มังสวิรัติ)
-
Vegan: มังสวิรัติแบบเคร่งครัด (ไม่ทานเนื้อสัตว์และผลิตภัณฑ์จากสัตว์ทุกชนิด)
-
Halal: อาหารที่ปรุงถูกต้องตามหลักศาสนาอิสลาม
-
Cutlery: ช้อน ส้อม มีด
-
Napkin: ผ้าเช็ดปาก
สิ่งอำนวยความสะดวกส่วนกลาง (Hotel Facilities)
การแนะนำ คำศัพท์สิ่งอำนวยความสะดวก ภายในโรงแรมให้แขกทราบ เป็นการเพิ่มโอกาสในการสร้างรายได้ (Up-selling) และเพิ่มความประทับใจ
-
Concierge: เคาน์เตอร์บริการข้อมูลทั่วไป (จองทัวร์, เรียกรถ, แนะนำร้านอาหาร)
-
Business Center: ศูนย์บริการธุรกิจ (มีคอมพิวเตอร์, เครื่องพิมพ์, ห้องประชุมย่อย)
-
Fitness Center / Gym: ห้องออกกำลังกาย
-
Banquet Hall / Ballroom: ห้องจัดเลี้ยงขนาดใหญ่
-
Executive Lounge: ห้องรับรองพิเศษสำหรับแขก VIP หรือสมาชิก
-
Valet Parking: บริการรับจอดรถ
-
Shuttle Service: บริการรถรับ-ส่ง (เช่น ไปสนามบิน หรือห้างสรรพสินค้า)
-
Infinity Pool: สระว่ายน้ำแบบไร้ขอบ
-
Luggage Storage: ห้องเก็บสัมภาระ (สำหรับแขกที่เช็คเอาท์แล้วแต่ยังไม่เดินทางกลับ)
การจัดการข้อร้องเรียนและปัญหา (Handling Complaints & Maintenance)
ในสถานการณ์ที่มีปัญหา การเลือกใช้ คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม ที่เหมาะสมจะช่วยลดความตึงเครียดของสถานการณ์ได้
-
Apologize: ขออภัย
-
Compensate: ชดเชย (เช่น ให้บัตรกำนัล หรือส่วนลด กรณีโรงแรมทำผิดพลาด)
-
Investigate: ตรวจสอบหาสาเหตุ
-
Maintenance: การซ่อมบำรุง
-
Defective: ชำรุด / บกพร่อง
-
Clogged: อุดตัน (มักใช้กับท่อระบายน้ำ หรือโถส้วม – “The toilet is clogged.”)
-
Leak: รั่ว (เช่น “The faucet is leaking.” – ก๊อกน้ำรั่ว)
-
Power Outage / Blackout: ไฟดับ
-
Noise Complaint: การร้องเรียนเรื่องเสียงรบกวน
คำย่อที่พบบ่อยในธุรกิจโรงแรม (Hotel Acronyms)
พนักงานระดับหัวหน้างานและผู้บริหารจำเป็นต้องเข้าใจคำย่อเหล่านี้เพื่อการวิเคราะห์ผลประกอบการและการบริหารจัดการ
-
OTA (Online Travel Agency): ตัวแทนท่องเที่ยวออนไลน์ (เช่น Agoda, Booking.com, Expedia)
-
ADR (Average Daily Rate): ราคาเฉลี่ยต่อห้องพักที่ขายได้
-
RevPAR (Revenue Per Available Room): รายได้ต่อห้องพักที่มีทั้งหมด (ตัวชี้วัดประสิทธิภาพที่สำคัญที่สุด)
-
LOS (Length of Stay): ระยะเวลาการเข้าพักเฉลี่ย
-
VIP (Very Important Person): แขกคนสำคัญ
-
FIT (Free Independent Traveler): นักท่องเที่ยวที่เดินทางมาเอง (ไม่ผ่านทัวร์)
-
GIT (Group Inclusive Tour): นักท่องเที่ยวที่มาเป็นกรุ๊ปทัวร์
-
MICE (Meetings, Incentives, Conferences, Exhibitions): ธุรกิจการจัดประชุมและนิทรรศการ
(สามารถศึกษาข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับตัวชี้วัดทางธุรกิจโรงแรมได้ที่แหล่งข้อมูลอ้างอิงทางเศรษฐศาสตร์ เช่น Investopedia: RevPAR)
ตำแหน่งงานภาษาอังกฤษในโรงแรม (Hotel Positions)
การเรียกชื่อตำแหน่งที่ถูกต้องเป็นการให้เกียรติและระบุหน้าที่ความรับผิดชอบที่ชัดเจน
-
General Manager (GM): ผู้จัดการทั่วไป
-
Duty Manager: ผู้จัดการเวร (ผู้รับผิดชอบดูแลความเรียบร้อยในช่วงเวลาหนึ่งๆ)
-
Front Office Manager (FOM): ผู้จัดการแผนกต้อนรับ
-
Executive Housekeeper: หัวหน้าแผนกแม่บ้าน
-
Bellhop / Bellboy / Porter: พนักงานยกกระเป๋า
-
Doorman: พนักงานเปิดประตู
-
Concierge: พนักงานอำนวยความสะดวก
-
Chef de Cuisine: หัวหน้าพ่อครัว
-
Sous Chef: รองหัวหน้าพ่อครัว
-
Steward: พนักงานล้างจานและดูแลอุปกรณ์ครัว
บทสรุป: ภาษาอังกฤษคือกุญแจสู่มาตรฐานสากล
ความรู้เรื่อง คำศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงแรม ที่รวบรวมมานี้ ครอบคลุมคำศัพท์พื้นฐานและศัพท์เทคนิคที่บุคลากรโรงแรมควรทราบ อย่างไรก็ตาม การรู้คำศัพท์เพียงอย่างเดียวอาจไม่เพียงพอต่อการสร้างความประทับใจ การนำคำศัพท์เหล่านี้ไปร้อยเรียงเป็นประโยคสนทนาที่สุภาพ ถูกกาลเทศะ และเปี่ยมด้วยจิตวิทยาการบริการ (Service Psychology) คือสิ่งที่ต้องฝึกฝนอย่างต่อเนื่อง
สำหรับองค์กรที่ต้องการยกระดับมาตรฐานการบริการสู่ความเป็นเลิศในระดับสากล และต้องการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของพนักงานให้สามารถสื่อสารได้อย่างมั่นใจในทุกสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการต้อนรับ การแก้ไขปัญหา หรือการนำเสนอบริการ
B-Tools Training พร้อมเป็นพันธมิตรในการพัฒนาบุคลากรของท่าน ด้วยหลักสูตร “English for Hotel & Hospitality” ที่ออกแบบเนื้อหาตามบริบทจริงของโรงแรม เน้นการปฏิบัติ (Role Play) และการแก้ไขปัญหาเฉพาะหน้า
👉 ดูรายละเอียดหลักสูตร: English for Hotel Business (ภาษาอังกฤษสำหรับธุรกิจโรงแรม)
หรือหากท่านต้องการคำปรึกษาเพื่อจัดอบรมภายในองค์กร (In-house Training) เพื่อปรับปรุงเนื้อหาให้ตรงกับแบรนด์มาตรฐานของโรงแรมท่าน สามารถติดต่อทีมงานผู้เชี่ยวชาญของเราได้ที่: ติดต่อ B-Tools Training



